다음은 Osprey Publishing 사의 Campaign 시리즈 중의 하나인 'Kalka River 1223 - Genghiz Khan's Mongols invade Russia' 를 (무단으로 ^^;) 번역한 일부입니다. 총 90페이지 정도 되는 책을 번역하다 보니 양이 많아 챕터별로 나누어 번역합니다.
연합군의 집결 (The Allies Assemble)
1223년 3월 후반부에 걸쳐 러시아 왕공들은 고향으로 돌아가 앞으로 있을 전쟁를 준비하기 시작했다. 4월 초순 경 준비는 완료되었고, 러시아 왕공들은 각자의 군대를 이끌고 약정된 집결장소로 출발했다. 이 전역에 참가한 러시아 왕공 중에서 중요한 그룹 셋을 들자면 다음과 같다. 우선 키에프 공국을 대표한 것은 므스티슬라브 로마노비치(Mstislav Romanovich) 대공과 그의 아들 브세볼로드 므스티슬라비치(Vsevolod Mstislavich), 사위 안드레이 공(Prince Andrei), 슘스크의 스뱌토슬라브(Svyatoslav of Shumsk)와 네스베츠의 유리(Yury of Nesvezh') 였다. 다음은 체르니코프(Chernigov)와 스몰렌스크(Smaolensk) 지역에서 온 그룹으로서 체르니코프의 므스티슬라브 스뱌토슬라비치(Mstislav Svyatoslavich of Chernigov)가 이끌었으며, 쿠르스크 공 올렉(Prince Oleg of Kursk)도 함께했고, 푸티블(Putivl')과 트루베츠크(Trubetsk) 출신의 병력들도 합세했다. 세번째 그룹은 갈리치아(Galicia)와 볼히니아(Volhynia)에서 온 그룹으로, 동맹을 성사시킨 주역인 므스티슬라브 므스티슬라비치(Mstislav Mstislavich)와 그의 사위인 볼히니아 공 다닐 로마노비치(Prince Daniil Romanovich of Volhynia)가 이끌고 있었다. 루츠크 공 므스티슬라브 야로슬라비치 네모프(Prince Mstislav Yaroslavich Nemov of Lutsk)가 이 전쟁에 참가했었는 지 여부는 사료에 따라 엇갈린다. 이쟈슬라브 잉바레비치(Izyaslav Ingvarevich)와 테레보플의 이야슬라브 블라디미로비치(Izyslav Vladimirovich of Terebovl')와 같은 몇몇 러시아 지도자들은 확실히 불참했다. 강력한 공령인 블라디미르 수즈달(Vladimir-Suzdal)의 지배자였던 유리 브세볼로도비치 대공(Grand Prince Yuri Vsevolodovich) 역시 간곡한 요청에도 불구하고 불참했다. 사실 유리 대공은 리보니아인(Livonians)들을 치려고 준비하던 중이었으며, 다만 조카인 로스토프 공 바실리코 콘스탄티노비치(Prince Vasil'ko Konstantinovich of Rostov)가 이끄는 분견대를 파견하겠다고는 약속했다. 실제로 이 분견대는 집결장소에 도착하기는 했지만 늦게 도착하는 바람에 몽고군과 싸우기 위한 진격로에는 함께하지 못했다.
(우크라이나의 고분에서 나온 이 유목민 전사의 장구류의 정확한 시기에 대해서는 아직도 논란이 분분하다. 여기에는 소매가 짧은 쇄갑형 호벅(short-sleeved mail hauberk)이 있으며, 사람 형상을 한 긴 얼굴가리개가 있고, 끝은 거의 일직선인 상당히 만곡된 세이버(a substantially curved sabre with an almost squared tip)도 있다. 이 장비들은 몽고 침략 직전 혹은 직후의 것으로 추정된다. )
러시아군은 4월 말까지 계속 모여들었다. 집결한 장소는 자루프 마을(town of Zarub)로서, 키에프에서 50 ~ 60 킬로미터 남쪽에 있었다. 기병은 육상 경로를 이용했지만, 상당수의 보병들은 무기와 보급품을 실은 수레와 함께 배를 타고 도착했다. 보급품과 무기들은 통상 전투 개시 직전에 병사들에게 분배되었다. 일부 병력은 동쪽 초원으로부터의 공격에 대비하기 위해 드네프르 강 동쪽 제방에 모였다(Some troops arrived on the eastern bank of the Dnieper River where it was felt that they were vulnerable to attack from the steppes to the east). 드네프르 강은 일년 이맘 때 쯤이면 강폭이 대단히 넓었고, 이 병력들은 서쪽 제방으로 이동하기 위해서 보트나 뗏목을 이용해야 했다.
몽고 지휘부로부터의 사신단이 도착한 것은 이 무렵이었다. 사신들은 러시아 왕공들에게 안내되었고, 사신들은 왕공들에게 '우리는 너희들의 땅을 점령하러 온 것이 아니고, 너희들의 마을에 어떠한 짓도 한 바가 없다'라고 말했다. 사신들은 몽고인들은 러시아인들과 싸울 생각이 없으며, 자신들은 단지 폴롭티인(Polovtsians)들을 벌하기 위해 신이 보낸 자들이라고 말했다. 그리고 '우리는 당신들과 아무런 감정이 없지만, 저 사악한 자들과는 싸우려 한다'라고 말했다. 몽고인들은 이 땅에서 사악한 폴롭티인들을 몰아낼 생각이며, 만약 이들이 러시아 영토로 달아난다면 끝까지 쫓아가 이들을 몰아내고 재산을 빼앗을 것이라고 했다. 몽고 사신들은 대단한 달변가들이었으며, 상황을 잘 파악하고 있었다. 몽고인들은 아마도 러시아인과 폴롭티인들 간의 동맹을 분열시키려고 한 것 같다. 징기스 칸(Genghiz Khan)의 아들인 주치(Jochi)가 이끄는 증원군이 취소되었다는 사실을 수부타이(Subodei)와 제베(Jebei)가 알고 있었다는 사실을 미뤄보면 더욱 분명해진다. 주치는 카스피해 북쪽에 있었으며, 병에 걸렸다고 하고 있었다. 그럼에도 불구하고 러시아 왕공들은 폴롭티 동맹자들과의 약속을 지킨다. 그리고 거기에서 한발짝 더 나아가는데, 이 몽고 사신들이 사실은 간첩이라고 본 것이다. 왕공들은 동방에서 온 이 이상한 인간들을 죽이는 데에 합의했으며, 코텐 칸(Koten Khan)의 부하들이 이 임무를 즐겁게 수행했다.
(몽고인들의 도래로 인하여 마구류의 금속부에 극동 양식의 장식이 새롭게 추가되는데, 중동 양식의 것과 혼합되는 경우도 있었다. 이 사진의 12세기~ 13세기 초의 몽고 청동 마구 버클에도 양쪽 모두의 영향이 반영되어 있다. (상 페테르부르크 에르미타주 박물관 소장))
왕공들은 상당히 잘못 생각했다. 몽고 지휘부는 이미 정보를 충분히 수집한 상태였다. 실제 사신들이 간첩 역할을 하고 있었는지 여부는 알 수 없지만, 사신들이 처형된 이후 몽고 지휘부는 복수를 결심하게 된다. 사신을 죽이는 것은 징기스 칸이 직접 저술한 몽고 전통 법전인 야샤(Yasa)에 위배된다. 이 살해사건은 자연의 법(Law of Nature)에 대항하는 것이며 신의 법(God' Law)에 대항하는 것으로 간주되었다. 따라서 몽고인들이 의도한 바는 아니었지만 이 살해사건은 러시아인들과의 전쟁을 불가피한 것으로 만들었다.
( 키에프의 유명한 황금의 문(Golden Gate)은 1017년에서 1024년 사이에 건축되었으며, 1037년에 최초로 그 기록이 나타난다. 황금의 문은 1240년에 몽고인들에 의해 파괴된 뒤, 1750년에는 흙 속에 덮여지게 되며, 그 유적이 1837년에 발굴되어 보수된다. 1982년에는 황금의 문 위에 파빌리온(pavilion)이 추가되었는데, 이는 기록에 있는 원래 형상으로 복원하기 위해 만들어진 것이다.)
이 무렵 블라디미르 수즈달 공령에서부터의 분견대를 제외한 전 러시아 병력의 집결이 완료되었으며, 4월 말이 되자 왕공들의 병력들은 드네프르 강 서쪽 제방을 따라 진군하게 된다. 진군이 시작된 며칠 후, 몽고인들의 두번째 사신들이 도착하여 평화를 제안한다. 러시아 연대기(Russian Chronicle)에 따르면, 평화 제안이 거절된 후에 몽고인들이 러시아 왕공들에게 다음과 같이 말했다고 한다: '만약 당신들이 폴롭티인들을 도와주고 우리 사신들을 죽이고 우리를 향해 진군하고 있다면, 당신들이 하고 싶은 대로 하라. 우리는 당신들을 아직 공격하지 않았고, 신은 우리의 심판관이 되어 줄 것이다.' 드디어 공식적인 선전포고가 이뤄졌으며, 이번에는 몽고 사신들은 무사히 돌려보내졌다.
( 이라크 혹은 남부 이란에서 1300년 무렵에 만들어진 소위 '작은 샤나마(Small Shahnamahs;왕들의 책)'라고 불리는 책에 나와있는 몇몇 전사들은 과거 양식의 무기와 갑옷을 사용하고 있다. 이것은 몽고인들의 도래 이전의 장비들을 반영하고 있을지 모른다. 이러한 군사장비를 사용한 무슬림 병력들 역시 남부 러시아를 침공하러 간 몽고 군대에 포함되어있다. (테헤란 레자 아바시 박물관 소장))
러시아 군대는 드네프르 강 우측 제방을 따라 남진을 계속했으며, 동시에 남쪽으로부터 유리 도마메리치(Yuri Domamerich)와 데르지크레이 볼로디슬라비치(Derzhikray Volodislavich)가 이끄는 갈리치아 보병이 다가오고 있었다. 이들 보병들은 배를 타고 흑해 북서 해안가와 드네프르 강을 차례로 거슬러올라오고 있었다. 5월 15일, 이들은 코르티치야(Khortytsya)라는 섬에 도착했다. 이곳에는 역시 코르티치야 라는 이름을 갖는 작은 하천이 드네프르 강과 합류한다. 마침내 이곳에서 여러 곳에서 온 동맹군들이 모두 모이게 되며, 여기에는 기마 궁수들만으로 이뤄진 폴롭티 주력 부대도 포함된다.
(드미트리 소보르 성당(Cathedral of Dmitri Sobor) 외곽을 장식하고 있는 12세기 후기의 이 부조물에는 초원 양식이 아닌 유럽 방식으로 승마 중인 기병이 나타나고 있다. 다리는 쭉 뻗었으며, 긴 등자 가죽이 보인다(with almost straight legs and long stirrup leathers). )
'몽고 관련' 카테고리의 다른 글
[스크랩] [번역] 할크 강 전투 1223 (The Kalka River 1223) - 전역의 전개 (4) (0) | 2014.10.27 |
---|---|
[스크랩] [번역] 할크 강 전투 1223 (The Kalka River 1223) - 전역의 전개 (3) (0) | 2014.10.27 |
[스크랩] [번역] 할크 강 전투 1223 (The Kalka River 1223) - 전역의 전개 (1) (0) | 2014.10.27 |
[스크랩] [번역] 할크 강 전투 1223 (The Kalka River 1223) - 양측 군대의 구조 (0) | 2014.10.27 |
[스크랩] [번역] 할크 강 전투 1223 (The Kalka River 1223) - 폴롭티인들 (0) | 2014.10.27 |